Ernst Lubitsch, the great author of Hollywood comedy and pioneer of such genres as the sophisticated romantic comedy, the musical, and the screwball comedy, is a relatively overlooked figure in mainstream film theory. In this collection, renowned world thinkers and philosophers position Lubitsch as the premium director of subversive cinema, reflecting on his attitude toward love and politics which correspond to contemporary issues.Followers of the Hegelian, Marxist, Freudian, Lacanian, and Deleuzian traditions discuss thephilosophical, political, and ethical dimensions of Lubitsch's late Hollywood work. They focus on love as stealing, the ethics of style, and comedy in times of austerity in the director's masterpiece, Trouble in Paradise (1932); answer the question of why comedy is always polygamous; discuss links between masochism, melancholia, and ideology in Ninotchka(1939); celebrate the ethical gesture of comedy in To Be or Not to Be (1942); and promote the revolutionary comic spirit of Lubitsch's last directorial effort, Cluny Brown (1946). These essays' witty, subversive, and provocative approaches highlight Lubitsch's unique understanding of love, sex, comedy, and politics and idiosyncratic conception of totalitarian"nightmares" and capitalistic "paradise," countering the non-dialectic and politically correct discourse of mainstream and independent cinema today.
Автор: McKeen William Название: Mile Marker Zero: The Moveable Feast of Key West ISBN: 0813062314 ISBN-13(EAN): 9780813062310 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 2502.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: For Hemingway and Fitzgerald, there was Paris in the twenties. For others, later, there was Greenwich Village, Big Sur, and Woodstock. But for an even later generation—one defined by the likes of Jimmy Buffett, Tom McGuane, and Hunter S. Thompson—there was another moveable feast: KeyWest, Florida.The small town on the two-by-four-mile island has long been an artistic haven, a wild refuge for people of all persuasions, and the inspirational home for a league of great American writers. Some of the artists went there to be literary he-men. Some went to re-create themselves. Others just went to disappear—and succeeded. No matter what inspired the trip, Key West in the seventies was the right place at the right time, where and when an astonishing collection of artists wove a web of creative inspiration.Mile Marker Zero tells the story of how these writers and artists found their identities in Key West and maintained their friendships over the decades, despite oceans of booze and boatloads of pot, through serial marriages and sexual escapades, in that dangerous paradise.Unlike the “Lost Generation” of Paris in the twenties, we have a generation that invented, reinvented, and found itself at the unending cocktail party at the end—and the beginning—of America’s highway.
Автор: Susan Kollin Название: Captivating Westerns: The Middle East in the American West ISBN: 1496214234 ISBN-13(EAN): 9781496214232 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 3762.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Tracing the transnational influences of what has been known as a uniquely American genre, “the Western,” Susan Kollin’s Captivating Westerns analyzes key moments in the history of multicultural encounters between the Middle East and the American West. In particular, the book examines how experiences of contact and conflict have played a role in defining the western United States as a crucial American landscape. Kollin interprets the popular western as a powerful national narrative and presents the cowboy hero as a captivating figure who upholds traditional American notions of freedom and promise, not just in the region but across the globe. Captivating Westerns revisits popular uses of the western plot and cowboy hero in understanding American global power in the post-9/11 period.
Although various attempts to build a case for the war on terror have referenced this quintessential American region, genre, and hero, they have largely overlooked the ways in which these celebrated spaces, icons, and forms, rather than being uniquely American, are instead the result of numerous encounters with and influences from the Middle East. By tracing this history of contact, encounter, and borrowing, this study expands the scope of transnational studies of the cowboy and the western and in so doing discloses the powerful and productive influence of the Middle East on the American West.
Автор: Susan Kollin Название: Captivating Westerns: The Middle East in the American West ISBN: 0803226993 ISBN-13(EAN): 9780803226999 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 6897.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Tracing the transnational influences of what has been known as a uniquely American genre, "the Western," Susan Kollin's Captivating Westerns analyzes key moments in the history of multicultural encounters between the Middle East and the American West. In particular, the book examines how experiences of contact and conflict have played a role in defining the western United States as a crucial American landscape. Kollin interprets the popular Western as a powerful national narrative and presents the cowboy hero as a captivating figure who upholds traditional American notions of freedom and promise, not just in the region but across the globe. Captivating Westerns revisits popular uses of the Western plot and cowboy hero in understanding American global power in the post-9/11 period. Although various attempts to build a case for the war on terror have referenced this quintessential American region, genre, and hero, they have largely overlooked the ways in which these celebrated spaces, icons, and forms, rather than being uniquely American, are instead the result of numerous encounters with and influences from the Middle East. By tracing this history of contact, encounter, and borrowing, this study expands the scope of transnational studies of the cowboy and the Western and in so doing discloses the powerful and productive influence of the Middle East on the American West. Susan Kollin is professor of English at Montana State University. She is the editor of Postwestern Cultures: Literature, Theory, Space (Nebraska, 2007) and author of Nature's State: Imagining Alaska as the Last Frontier.
Описание: Presents a history of dime novels and pulp magazines from approximately 1850 to 1960, describing how sensational pulp literature filled a need among readers and flowered during the evolving social conditions of the Industrial Revolution. It provides a comprehensive story of why pulp books and magazines appeared, what this type of literature was, how it became popular.
Автор: Caroline Pollentier, Sarah Wilson Название: Modernist Communities across Cultures and Media ISBN: 0813056128 ISBN-13(EAN): 9780813056128 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 11286.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Marked by a rejection of traditional affiliations such as nation, family, and religion, modernism is often thought to privilege the individual over the community. The contributors to this volume question this assumption, uncovering the communal impulses of the modernist period across genres, cultures, and media. Contributors show how modernist artists and intellectuals reconfigured relations between the individual and the collective. They examine Dada art practices that involve games and play; shared reactions to the post–World War I rhetoric of Woodrow Wilson; the reception of James Joyce’s Ulysses in Harlem Renaissance circles; the publishing platform of the Bengali literary review Parichay; popular radio shows and news broadcasts; and the universal aspects of film viewing. They also explore radical reimaginings of community as seen in the collective cohabiting envisioned by Virginia Woolf, the utopian experiment of Black Mountain College, and the communal autobiographies of Gertrude Stein. The essays demonstrate that these pluralist ecosystems based on participation were open to paradox, dissent, and multiple perspectives. Through a transnational and transmedial lens, this volume argues that the modernist period was a breakthrough in a rethinking of community that continues in the postmodern era.
Ángel Rama was one of twentieth-century Latin America's most distinguished men of letters. Writing across Cultures is his comprehensive analysis of the varied sources of Latin American literature. Originally published in 1982, the book links Rama's work on Spanish American modernism with his arguments about the innovative nature of regionalist literature, and it foregrounds his thinking about the close relationship between literary movements, such as modernism or regionalism, and global trends in social and economic development.
In Writing across Cultures, Rama extends the Cuban anthropologist Fernando Ortiz's theory of transculturation far beyond Cuba, bringing it to bear on regional cultures across Latin America, where new cultural arrangements have been forming among indigenous, African, and European societies for the better part of five centuries. Rama applies this concept to the work of the Peruvian novelist, poet, and anthropologist José María Arguedas, whose writing drew on both Spanish and Quechua, Peru's two major languages and, by extension, cultures. Rama considered Arguedas's novel Los ríos profundos (Deep Rivers) to be the most accomplished example of narrative transculturation in Latin America. Writing across Cultures is the second of Rama's books to be translated into English.
Описание: This collection emphasizes a cross-disciplinary approach to the relevance of borders and bordering as a spatial paradigm in Anglophone studies. It sets out to provide a critical counter-narrative to the 1990s globalization argument of a “borderless” world by insisting on the significant roles borders play. The essays range in subject matter from geography, history, British and American literature to painting and Reggae music and map out different conceptualisations of the border: place, line, process, contact zones, etc. The volume’s cross-border “narrative” serves as a point of communication between the local and the global, between Europe and America, between different literary and artistic genres, thus challenging the divides of geography and literature, between “real” territorial borders and their “fictional” counterparts.
Автор: Mayako Murai, Luciana Cardi Название: Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations across Cultures ISBN: 0814345352 ISBN-13(EAN): 9780814345351 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 10658.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations across Cultures seeks to "re-orient" the fairy tale across different cultures, media, and disciplines and proposes new approaches to the ever-expanding fairy-tale web in a global context with a special emphasis on non-Euro-American materials. Editors Mayako Murai and Luciana Cardi bring together emerging and established researchers in various disciplines from around the world to decenter existing cultural and methodological assumptions underlying fairy-tale studies and suggest new avenues into the increasingly complex world of fairy-tale cultures today. Divided into three parts, the fourteen essays cover a range of materials from Hawaiian wonder tales to Japanese heroine tales to Spanish fairy-tale film adaptation. Chapters include an invitation from Cristina Bacchilega to explore the possibilities related to the uncanny processes of both disorientation and re-orientation taking place in the "journeys" of wonder tales across multiple media and cultures. Aleksandra Szugajew's chapter outlines the strategies adopted by recent Hollywood live-action fairy-tale films to attract adult audiences and reveals how this new genre offers a form of global entertainment and a forum that invites reflection on various social and cultural issues in today's globalizing world. Katsuhiko Suganuma draws on queer theory and popular musicology to analyze the fairy-tale intertexts in the works of the Japanese all-female band Princess Princess and demonstrate that popular music can be a medium through which the queer potential of ostensibly heteronormative traditional fairy tales may emerge. Daniela Kato's chapter explores the ecological dimensions of Carter's literary fairy tale and offers an ecofeminist interpretation of a fairy-tale forest as a borderland that lies beyond the nature-culture dichotomy. Readers will find inspiration and new directions in the cross-cultural and interdisciplinary approaches to fairy tales provided by Re-Orienting the Fairy Tale .
Автор: Mayako Murai, Luciana Cardi Название: Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations across Cultures ISBN: 0814345360 ISBN-13(EAN): 9780814345368 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 4388.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations across Cultures seeks to "re-orient" the fairy tale across different cultures, media, and disciplines and proposes new approaches to the ever-expanding fairy-tale web in a global context with a special emphasis on non-Euro-American materials. Editors Mayako Murai and Luciana Cardi bring together emerging and established researchers in various disciplines from around the world to decenter existing cultural and methodological assumptions underlying fairy-tale studies and suggest new avenues into the increasingly complex world of fairy-tale cultures today. Divided into three parts, the fourteen essays cover a range of materials from Hawaiian wonder tales to Japanese heroine tales to Spanish fairy-tale film adaptation. Chapters include an invitation from Cristina Bacchilega to explore the possibilities related to the uncanny processes of both disorientation and re-orientation taking place in the "journeys" of wonder tales across multiple media and cultures. Aleksandra Szugajew's chapter outlines the strategies adopted by recent Hollywood live-action fairy-tale films to attract adult audiences and reveals how this new genre offers a form of global entertainment and a forum that invites reflection on various social and cultural issues in today's globalizing world. Katsuhiko Suganuma draws on queer theory and popular musicology to analyze the fairy-tale intertexts in the works of the Japanese all-female band Princess Princess and demonstrate that popular music can be a medium through which the queer potential of ostensibly heteronormative traditional fairy tales may emerge. Daniela Kato's chapter explores the ecological dimensions of Carter's literary fairy tale and offers an ecofeminist interpretation of a fairy-tale forest as a borderland that lies beyond the nature-culture dichotomy. Readers will find inspiration and new directions in the cross-cultural and interdisciplinary approaches to fairy tales provided by Re-Orienting the Fairy Tale .
Описание: Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer, and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities. The volumes contributions negotiate this dynamic field between Yiddish studies, translation and world literature in different spatial and temporal contexts. The focus on translation in Yiddish literature and culture allows insights into the glocal Yiddish cultural production as well as it delivers incentives to current transdisciplinary cultural theories.
The aim of the monograph is to present the application and practical development of the concept of remediation. Two decades after its original proposal by J.D Bolter and R. Grusin, remediation remains one of the major tools of understanding new media. The authors of this book examine the subject from the perspective of Central and Eastern Europe. Examples are drawn from artistic and literary practices in Croatia, Czech Republic, Poland, Russia, Slovakia and Slovenia. Theoretical frameworks solidify and extend the concept of remediation to new phenomena and areas of critical discourse, from biomedia and genetic transcoding to the remediation of textual media in Catholic Liturgy. As a result, the notion of medium, the nature of mediation and the essence of storytelling are redefined.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru